Yama DT200R Motor Passt Set Dichtringe / 1988-1991/1995-96 Wellendichring

SKU: M564-A005

Precio:
Precio de venta$ 330.09 MXN

Descripción

Inglés

Característica:

1. El sello de aceite está diseñado específicamente para evitar la entrada de agua y suciedad.

2. El diámetro exterior recubierto de goma crea un sello óptimo en el cubo.

3. El resorte toroidal de metal garantiza una presión constante sobre el semieje durante la vida útil del sello.

4. Puede evitar que el polvo y las impurezas entren en el interior de la máquina y evitar fugas de aceite lubricante.

5. Excelente para reemplazar su sello de aceite dañado.


Detalles específicos:

Condición: mercado de accesorios 100% nuevo

Tipo: Juego de sellos de aceite de motor

Temperatura:-25??-100??

Material: Caucho de alta calidad


Dimensión del sello de aceite:

1.(25x44x7) 2.(32x44x8) 3.(20x38x5) 4.(10x31x13.5) 5.(20x30x5) 6.(14x25x5) 7.(12x21x4)


Mueble:
Para Yamaha DT200R 1988-1991/1995-1996
Para Yamaha DT200WR 1991-1994


El paquete incluye:
1 juego de sello de aceite de motor


Nota:

Compatibilidad solo como referencia. Comprueba el tamaño o el producto que se ajusta a tu motocicleta o no.


Alemán

Motor?ldichtersatz para Yamaha DT200R 1988-1991 / 1995-1996 DT200WR

Merkmal:
1.Die ?ldichtung wurde speziell entwickelt, um wasser und schmutz fernzuhalten.
2.Der gummierte Au?endurchmesser sorgt f¨?r eine optime Abdichtung an der Nabe.
3.Die Metall-Ringfeder garantiert einen konstanten Druck auf die Achswelle ¨?ber die Lebensdauer der Dichtung.
4.es kann Staub und Verunreinigungen in die Maschine hinein verhindern und Schmier?l am Austreten hindern.
5.Ideal f¨?r den Ersatz Ihrer besch?digten ?ldichtung.


Más allá:
Bedingung: Aftermarket 100% nagelneu
Tipo: Motor-?ldichtungssatz
Temperatura: -25 ?? -100
Material: Calidad? tsgummi


?ldichtungsgr?e:
1. (25x44x7) 2. (32x44x8) 3. (20x38x5) 4. (10x31x13,5) 5. (20x30x5) 6. (14x25x5) 7. (12x21x4)


Einrichtung:
Para Yamaha DT200R 1988-1991 / 1995-1996
Para Yamaha DT200WR 1991-1994


Lieferinhalt:
1 Satz Motor?ldichtung


Hinweis:?

Kompatibilit?t nur als Referenz. Bitte ¨?berpr¨?fen Sie, ob die Gr??e oder das Produkt f¨?r Ihr Motorrad passt oder nicht

Inglés

Juego de sellos de aceite de motor para Yamaha DT200R 1988-1991/1995-1996 DT200WR

Característica:
1, el sello de aceite está diseñado específicamente para evitar la entrada de agua y suciedad.
2, el diámetro exterior recubierto de goma crea un sello óptimo en el cubo.
3, el resorte de liga de metal garantiza una presión constante en el eje del eje durante la vida útil del sello.
4, puede evitar que entre polvo e impurezas en el interior de la máquina y evitar fugas de aceite lubricante.
5, ideal para reemplazar su sello de aceite dañado.

Detalles específicos:
Condición: mercado de accesorios 100% nuevo
Tipo: Juego de sellos de aceite de motor
Temperatura:-25??-100??
Material: Caucho de alta calidad
Dimensión del sello de aceite:
1.(25x44x7) 2.(32x44x8) 3.(20x38x5) 4.(10x31x13.5) 5.(20x30x5) 6.(14x25x5) 7.(12x21x4)

Mueble:
Para Yamaha DT200R 1988-1991/1995-1996
Para Yamaha DT200WR 1991-1994

El paquete incluye:
1 juego de sello de aceite de motor

Nota: Compatibilidad solo como referencia. Comprueba el tamaño o el producto que se ajusta a tu motocicleta o no.

Alemán

Motor?ldichtersatz para Yamaha DT200R 1988-1991 / 1995-1996 DT200WR

Merkmal:
1, Die ?ldichtung wurde speziell entwickelt, um wasser und schmutz fernzuhalten.
2. Der gummierte Au?endurchmesser sorgt f¨?r eine optime Abdichtung an der Nabe.
3, Die Metall-Ringfeder garantiert einen konstanten Druck auf die Achswelle ¨?ber die Lebensdauer der Dichtung.
4, es kann Staub und Verunreinigungen in die Maschine hinein verhindern und Schmier?l am Austreten hindern.
5, Ideal f¨?r den Ersatz Ihrer besch?digten ?ldichtung.

Más allá:
Bedingung: Aftermarket 100% nagelneu
Tipo: Motor-?ldichtungssatz
Temperatura: -25 ?? -100
Material: Calidad? tsgummi
?ldichtungsgr?e:
1. (25x44x7) 2. (32x44x8) 3. (20x38x5) 4. (10x31x13,5) 5. (20x30x5) 6. (14x25x5) 7. (12x21x4)

Einrichtung:
Para Yamaha DT200R 1988-1991 / 1995-1996
Para Yamaha DT200WR 1991-1994

Lieferinhalt:
1 Satz Motor?ldichtung

Hinweis: Kompatibilit?t nur als Referenz. Bitte ¨?berpr¨?fen Sie, ob die Gr??e oder das Produkt f¨?r Ihr Motorrad passt oder nicht

PAGO

ingles ?
1. Solo aceptamos PayPal.
2.PayPal es el único método de pago en línea que aceptamos. Asegúrese de tener una cuenta de PayPal válida/confirmada antes de ofertar.
3. El pago debe realizarse dentro de los 3 días posteriores a la hora de finalización de la subasta. Se informará a los postores que no paguen.
4. Nuestra cuenta de eBay abre automáticamente una disputa por un artículo no pagado, cuando no recibimos su pago después de 4 días.
¿Alemania ?

1. Wir akzeptieren nur PayPal.

2. PayPal ist die einzige Online-Zahlungsmethode, die wir akzeptieren. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie vor dem Bieten ein g¨?ltiges / best?tigtes PayPal-Konto haben.

3. Zahlung muss innerhalb von 3 Tagen nach der Auktion Ende Zeit erfolgen. Nicht zahlende Bieter werden gemeldet.

4.Unser eBay-Konto ?ffnet automatisch einen Rechtsstreit f¨?r einen unbezahlten Artikel, wenn wir Ihre Zahlung nicht nach 4 Tagen erhalten.


ENVÍO

Inglés

Condiciones de envío
Su artículo será enviado por DHL Packet.
Por lo general, el paquete se entregará de 5 a 9 días hábiles, incluido el tiempo de manejo.
El comprador no necesita pagar ningún impuesto/IVA/arancel.
Pagaremos el costo de envío y todos los impuestos/IVA/derechos.
¿Alemania ?

Versandbedingungen

Ihr Artikel wird per DHL ?Paket versendet.

Normalerweise wird das Paket 5-9 Arbeitstage inklusive Bearbeitungszeit zugestellt.

Der K?ufer muss keine Steuern / Mehrwertsteuer zahlen.

Wir zahlen Versandkosten und alle Steuern / VAT / Duty.


Condiciones de venta


ingles ?

Respaldamos todo lo que vendemos y haremos todo lo posible para garantizar que esté satisfecho.
Cuando reciba su compra, si no está 100% satisfecho, envíeme un mensaje de eBay y haremos todo lo posible para hacerlo feliz. Si aún desea devolver su compra, simplemente envíenos los artículos y le reembolsaremos el precio de compra original y los gastos de envío originales.
Los compradores son responsables del costo postal de devolver los artículos.
Debemos ser notificados de la intención de devolver su artículo dentro de los 30 días posteriores a la recepción del artículo.

Los artículos devueltos deben estar en las mismas condiciones en que fueron recibidos.

como volver
1, pídanos la dirección de devolución.
2, devolviendo el paquete.
El número de RMA (número de autorización de devolución del comerciante = su ID de eBay) debe estar claramente escrito en el paquete de devolución; de lo contrario, se rechazará el paquete.
3, nos envió el número de seguimiento de devolución.
4, todas las devoluciones serán inspeccionadas antes de que se emita un crédito.

¿Alemania ?

Wir stehen hinter allem, was wir verkaufen und werden alles tun, um Ihnen zu versichern, dass Sie zufrieden sind.

Wenn Sie Ihren Kauf erhalten, wenn Sie nicht 100% zufrieden sind, senden Sie mir bitte ebay Nachricht und wir werden unser Bestes tun, um Sie gl¨?cklich zu machen. Wenn Sie Ihren Kauf dennoch zur¨?ckgeben m?chten, senden Sie den Artikel einfach an uns zur¨?ck und wir erstatten Ihnen den urspr¨?nglichen Kaufpreis und die urspr¨?ngliche Versandkostenpauschale zur¨?ck.

K?ufer sind verantwortlich f¨?r die Postkosten der R¨?cksendung der Artikel.

Wir m¨?ssen ¨?ber die Absicht informiert werden, Ihren Artikel innerhalb von 30 Tagen nach Erhalt des Artikels zur¨?ckzusenden.

Artikel, die zur¨?ckgegeben werden, m¨?ssen sich in demselben Zustand befinden, in dem sie erhalten wurden.

?

Wie R¨?ckkehr

1, bitte fragen sie uns f¨?rr¨?cksendeadresse.

2, Versand zur¨?ck das Paket.

Die RMA-Nummer (Número de autorización de devolución del comerciante = Ihre eBay-ID) muss deutlich auf dem R¨?ckgabepaket stehen, andernfalls wird das Paket abgelehnt.

3, schickte uns die R¨?ckverfolgungsnummer.

4, alle R¨?cksendungen werden gepr¨?ft, bevor ein Kredit ausgestellt wir



SOBRE NOSOTROS

ingles ?

Acerca del artículo
Todos los artículos vendidos por nosotros se describen de la mejor manera posible, con la mayor precisión posible y con la máxima conciencia de nuestra parte.
Sin embargo, para evitar posibles descuidos, respetuosamente solicito su ayuda para ayudarnos a hacer de esta una transacción mutuamente satisfactoria revisando A FONDO la descripción y las fotos del artículo, y haciendo todas las preguntas ANTES DE HACER UNA OFERTA.

Cliente Satisfactorio
1. Respaldamos nuestro compromiso con un excelente servicio, 100 % de devolución total del dinero y una garantía de satisfacción del cliente.
2. Estoy aquí y listo para ayudarlo con cualquier pregunta o inquietud que pueda tener antes o después de la compra.
3. Mi objetivo es asegurarme de que sea un cliente feliz y que compre con nosotros de forma agradable.

Comentario
Si está satisfecho con la compra y nuestro servicio total, su comentario es muy importante para el éxito de nuestro negocio. Tómese un minuto para dejarnos un comentario positivo con una calificación de venta detallada (DSR) general de 5.?
Nuestra cuenta de eBay configura la retroalimentación automática, por lo que el sistema de eBay le brinda automáticamente una retroalimentación positiva después de que se fue su retroalimentación positiva.

Si planea darnos un comentario neutral/negativo o abrir un caso de ebay/paypal, escríbanos de inmediato para que podamos hacer todo lo posible para resolver su problema.
¿Alemania ?

Artículo de fibra

Alle von uns verkauften Artikel werden nach bestem Wissen, Gewissen und Genauigkeit beschrieben.

Um m?gliche Vers?umnisse zu vermeiden, bitte ich Sie h?flichst um Ihre Unterst¨?tzung, damit wir dies zu einer f¨?r beide Seiten befriedigenden Transaktion machen k?nnen, indem wir die Artikelbeschreibung und die Fotos sorgf? ltig durchgehen und alle Fragen VOR DEM BEITRAG stellen.

Kundenzufriedenheit

1. Wir unterst¨?tzen unser Engagement mit hervorragenden Service, 100% volle Geld zur¨?ck und eine Kundenzufriedenheitsgarantie.

2. Ich bin hier und bereit, Ihnen bei Fragen oder Bedenken zu helfen, die Sie vor oder nach dem Kauf haben könnten.

3. Mein Ziel ist es, sicherzustellen, dass Sie ein gl¨?cklicher Kunde und angenehmes Einkaufen mit uns sind.

Comentario

Wenn Sie mit dem Kauf und unserem gesamten Service zufrieden sind, ist Ihr Kommentar sehr wichtig f¨?r unseren Gesch?ftserfolg. Bitte nehmen Sie sich eine Minute Zeit, um uns ein positives Feedback mit einem Gesamteinzelverkaufsrating (DSR) von 5 zu geben.

Unser eBay Konto Setup Auto-Feedback, por lo que eBay-System gibt Ihnen automatisch positives Feedback zur¨?ck, nachdem Ihr positives Feedback links.

Wenn Sie uns eine neutrale/negatives Feedback oder offene ebay/paypal Fall planen, schreiben Sie uns bitte umgehend mit, damit wir unser Bestes tun, um Ihr Problem zu l?sen. ?



Am 04.07.19 hat der Verk?ufer die folgenden Angaben hinzugef¨?gt:




Am 15.10.19 hat der Verk?ufer die folgenden Angaben hinzugef¨?gt:




Am 13.01.20 hat der Verk?ufer die folgenden Angaben hinzugef¨?gt:




Am 12.04.20 hat der Verk?ufer die folgenden Angaben hinzugef¨?gt:

DatosCaciques


Garantía:
Devoluciones: Los clientes tienen derecho a solicitar una devolución dentro de los 60 días posteriores a la recepción del producto.
Experto en línea las 24 horas: resuelva sus problemas de instalación y productos


Customer Reviews

Be the first to write a review
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)

También te puede interesar

Visto recientemente